在佛教經(jīng)典中,關(guān)于佛珠的起源,一般都以《木槵子經(jīng)》所載佛陀對波流離王的開示作為通說。經(jīng)云:
佛告王言:若欲滅煩惱障、報障者,當(dāng)貫?zāi)緲右话侔?,以常自隨;若行、若坐、若臥,恒當(dāng)至心無分散意,稱佛陀、達(dá)摩、僧伽名,乃過一木槵子;如是漸次度木槵子,若十,若二十,若百,若千,乃至百千萬。若能滿二十萬遍,身心不亂,無諸諂曲者,舍命得生第三焰天,衣食自然,常安樂行。若復(fù)能滿一百萬遍者,當(dāng)?shù)脭喑侔私Y(jié)業(yè),始名背生死流、趣向泥洹,永斷煩惱根,獲無上果 王大歡喜,遙向世尊頭面禮佛云:大善!我當(dāng)奉行。即敕吏民營辦木槵子,以為千具,六親國戚皆與一具。
在我國,國人知道佛珠這一稱謂,早應(yīng)始于東晉(317-420)時翻譯的《木槵子經(jīng)》,只可惜譯者的名字已經(jīng)失佚了。但我們有理由相信,兩晉時期異域僧侶來華者甚眾,這些外國沙門中必然會有攜帶佛珠的。
延至唐代,在佛教大興的時代背景下,記載有關(guān)佛珠的經(jīng)典被廣泛傳譯,先后有天竺僧人阿地瞿多譯的《陀羅尼集經(jīng)》、寶思惟譯的《校量數(shù)珠功德經(jīng)》、不空三藏譯的《金剛頂瑜伽念珠經(jīng)》、義凈三藏譯的《曼殊室利藏中校量數(shù)珠功德經(jīng)》等諸多經(jīng)典。
至此,佛珠開始在朝野上下、僧俗之間普遍流傳開來,如《舊唐書·李輔國傳》載:"輔國不食葷血,常為僧行,視事之隙,手持念珠,人皆信以為善。"
從現(xiàn)存的實(shí)物來看,甘肅敦煌莫高窟中,保存下來有一尊十六國時期(304-439)的泥塑彌勒菩薩像,便是一尊頸部掛有佛珠的造像。
此外,在日本保存下來有《佛像圖鑒》一書,其中繪制的唐代高僧像,使用佛珠者比比皆是。可以肯定地說,唐代以后,國人使用佛珠已經(jīng)是相當(dāng)普遍了。
所有評論僅代表網(wǎng)友意見,與本站立場無關(guān)。